Меню Закрити

Море винесло на берег тіло замордованого окупантами кримського татарина

Я вже кілька днів поспіль, як прокидаюся, шукаю на дні підсвідомості літературну цитату, яка б найточніше характеризувала мою рефлексію щодо поточного політичного процесу. Десь там, глибоко, вона валяється і відчутно шкребе.

Тіло замордованого кримського татарина

Вчора в мордорській столиці затримали сімох кримських татар, які протестували проти репресій в окупованому Криму. Надвечір, за повідомленням адвокатки, їх відпустили, поводилися при цьому стримано і коректно, запитували затриманих про здоров’я. Стримано і коректно.

А два дні тому, – якщо хтось раптом пропустив цю новину, – на узбережжя окупованого Криму море після шторму викинуло труп чоловіка із гирею на шиї. Тіло Рашида Яг’яєва, кримського татарина, який зник у квітні цього року. І ось наше море його знайшло.

Читайте також:  "Зеленський дасть воду". Окупанти в Криму відремонтували Північно-Кримський канал

Подумайте про цей факт, будь ласка, ті, хто зараз полізе купатися в оте наше море. І про голограму президента, яка жодним чином не відгукується на чергові свідчення репресій.

Про ввічливих, коректних, стриманих людей. Про взаємну безвідповідальність. Про “нада пагаваріть” і скасований парад нової армії.

Про стаєрську дистанцію, яку тепер доведеться виснажливо бігти навздогін простій нормальності. Про задуху, самотність і окупацію, в якій опинилися, зрештою, ми всі.

Читайте також:  У центрі Севастополя приземлився український дрон

І так, колюча цитата в голові. Щойно я її таки відшукала. Це Леонід Кисельов, київський російськомовний (переважно) поет:

Я знаю, что твердил Тарас Шевченко.

И как его завет я повторяю

Одно-единственное это слово:

Ненавиджу.

Катерина Калитко, письменниця

КОМЕНТУВАТИ

Інші новини в категорії

1 Коментар

  1. Игорь Киев

    Коментар видалено. Причина – російська мова і образи на адресу автора.
    Редакція.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *