“Какая разніца?”: Видавництво зганьбилося з книгою Ольги Кобилянської

Марко Вовчок, Ольга Кобилянська

Українське видавництво “Центр навчальної літератури”, яке займається друком підручників і посібників, випустило збірку творів Ольги Кобилянською. Однак на обкладинці книги розміщене фото іншої письменниці – Марко Вовчок.

Про це розповіла письменниця Оксана Забужко в Facebook.

За її словами, видавництво друкує посібники за замовленням держави.

“Не можу не поділитися надісланою картинкою. І прошу допомоги залу, бо мені аж дух перехопило. Я не знаю такого видавництва “Центр навчальної літератури”, але, судячи по їх сайту, вони видають “підручники і посібники” за замовленням Української Держави, аж гай гуде, і ми з вами за це платимо”, – йдеться в дописі.

Читайте також:  Порошенкові і не снилося: Зеленський працевлаштував у владі понад 30 "кварталівців"

Забужко також опублікувала знімок обкладинки книги і поцікавилася у передплатників, чи впізнали ті жінку на ній.

“А це, між іншим, куди крутіше за Ліванський орден і ведмедів в Антарктиці: всі шмигалі-зеленські, гордони-з-поклонськими і навіть танцювальні ремікси надгробного плачу беруть початок звідси – з розхитування “національної ейдетики”, руйнування й хаотичного змішування сенсобудівних для даної культури образних структур. (Недарма іконографія нац. пантеону – завжди предмет політичних боїв, навіть у націй з непорівнянно благополучнішою за нашу історією!)

Читайте також:  Зебіл. Другові Зеленського зіпсували авто

Отож маю до шановної громади дуже важливе питання: впізнали тьотю, чи ні? Перепинила картинка увагу (“щось не те…”) – чи без підказки прогорнули б її, нічого не завваживши?”, – написала вона.

У мережі бурхливо відреагували на конфуз видавництва.

“Видавництво “какаяразніца?”.

“Навіть не знаю плакати чи сміятися!”. “А це що, справжня книжка, бо не повірю, що таке може бути!”, “Марко Вовчок, звичайно. Не знаю, як їх можна поплутати”.

Читайте також:  Міністр: Зарплата 29 тис. грн. Нема за що годувати четверо дітей

“Це для нас з Вами дивно переплутати Марко Вовчок з Ольгою Кобилянською. А для цих “діячів” вони, як “китайці, на одне лице” .

“І мова та література наші для них – “китайська грамота”.

“Какая разница? Мають право на помилку. Зроблять їх ще раз!”, “Такі сами професіонали, як і в уряді зараз сидять. Немає чому дивуватися!”, “Какая разница” в дії”, – пишуть у мережі.

Не можу не поділитися присланою картинкою. І прошу помочі залу, бо мені аж дух перехопило. Я не знаю такого…

Опубліковано Oksana Zabuzhko (Оксана Забужко) Четвер, 14 травня 2020 р.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *